ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 11 : PALI ROMAN Saṃ.A. (sārattha.1)

                       4. Manonivāraṇasuttavaṇṇanā
       [24] Catutthe yato yatoti pāpato vā kalyāṇato vā. Ayaṃ kira
devatā "yaṃkiñci kusalādibhedaṃ lokiyaṃ vā lokuttaraṃ vā mano, taṃ nivāretabbameva,
na uppādetabban"ti evaṃladdhikā. Sa sabbatoti so sabbato. Atha bhagavā
"ayaṃ devatā aniyyānikaṃ kathaṃ katheti, mano nāma nivāretabbaṃpi atthi,
@Footnote: 1 Sī. kārāpikā   2 Sī. ṭhitaṃ     3 cha.Ma. vijaṭanokāsaṃ

--------------------------------------------------------------------------------------------- page51.

Bhāvetabbaṃpi atthi, vibhajitvā desanamassā 1- dassessāmī"ti cintetvā dutiyaṃ gāthamāha. Tattha na mano saṃyattamāgatanti yaṃ vuttaṃ "na sabbato mano nivāraye"ti, kataraṃ taṃ mano, yaṃ taṃ sabbato na nivāretabbanti ce. Mano saṃyattamāgataṃ, yaṃ mano yattha saṃyatabhāvaṃ āgataṃ, "dānaṃ dassāmi, sīlaṃ rakkhissāmī"tiādinā nayena uppannaṃ, etaṃ mano na nivāretabbaṃ, aññadatthuṃ brūhetabbaṃ vaḍḍhetabbaṃ. Yato yato ca pāpakanti yato yato akusalaṃ uppajjati, tato tato ca taṃ nivāretabbanti. Catutthaṃ.


             The Pali Atthakatha in Roman Book 11 page 50-51. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=1331&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=1331&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=62              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=15&A=404              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=350              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=350              Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]